— Разрешите, я помогу вам, Элси, — предложила Линда.
Но Элизабет жестом остановила ее.
— Ни в коем случае, милочка. Я прекрасно управлюсь сама. Главное, чтобы Джейк раньше времени не пробрался к моим кастрюлям и горшочкам.
С этим словами она выскользнула из комнаты. Джейк наклонился вперед и взял с подноса крекер. Наблюдая, как он окунул его в какой-то крем, Линда проговорила:
— У вас странные взаимоотношения для босса и секретарши. Я заметила, что на работе Элизабет зовет тебя мистером Уиллисом, а здесь — просто Джейком.
— Она профессионал, — пожал плечами Джейк. — А вне работы, почему не позволить ей чувствовать себя моей матерью?
Линда посмотрела на свои руки и вдруг подумала о том, как ей хотелось, чтобы у нее тоже был кто-то вроде Элизабет.
— Это замечательно, — сказала она вслух. — Здорово, когда рядом есть такой близкий человек.
— Не могу не согласиться. Но ты ведь тоже наверняка с кем-то дружишь?
Она посмотрела на него, и глаза ее остро блеснули.
— Есть несколько. В участке. Скорее все-таки это коллеги. Моя самая близкая подруга Сьюзен уехала на праздник к родственникам в Калгари. Так что в этом городе у меня, можно считать, никого нет.
— А мать никогда не приглашает тебя приехать и провести с ней выходные?
Линда грустно рассмеялась.
— Сомневаюсь, чтобы Мэрион имела понятие о том, как обращаться с духовкой. Тем более, как запечь индейку.
Джейк откусил еще один кусочек крекера.
— Ты называешь ее не мамой, а по имени.
— Ей так нравится, — пожала плечами Линда. — Когда дочь, которой уже тридцать с небольшим лет, называет ее матерью, Мэрион чувствует себя слишком постаревшей.
— Звучит неплохо. А почему ты вообще признаешь ее своей матерью?
Положив руки на колени, Линда ответила:
— Признаю, что настоящих материнских качеств у Мэрион немного. Но ведь много лет назад она могла бы и не рожать меня. Кроме того, в детстве у меня все-таки была крыша над головой и пища. Далеко не все дети получают даже это.
Он предложил ей крекер. Линда покачала головой, и он проглотил его сам.
— Хочу, чтобы ты знала, — произнес он, пристально глядя ей в глаза. — Элизабет пригласила тебя по собственной воле, и я к этому не имею ни малейшего отношения.
Сердце в груди у Линды отозвалось глухим болезненным стуком. Так происходило всякий раз, когда Джейк заводил речь о чем-то личном.
— Знаю. Если бы это было не так, я бы просто не пришла.
— Послушай, неужели ты все время лжешь самой себе или ты делаешь это только в моем присутствии? — нахмурился Джейк.
Линда вскочила со своего места и подошла к старому пианино. На крышке были расставлены фотографии. Девушка взяла одну из них. Этот снимок запечатлел Элси, когда той было около двадцати лет. Улыбающийся мужчина в форме летчика нежно обнимал ее за плечи.
Линда разглядывала пару счастливых влюбленных, в то время как ее сердце продолжало ныть от печали.
— Сюда я пришла ради Элси, — буркнула она.
— Ну, конечно, мне следовало догадаться, — ответил Джейк с неожиданным сарказмом. — Вы такие закадычные подружки, что ты никак не могла отклонить приглашение.
Кровь прилила к ее голове, и Линда резко повернулась к нему.
— Нет, не могла! — гневно воскликнула она. — Меня очень тронуло то, что она вспомнила обо мне. Я все праздники вынуждена проводить одна. А тебе-то что? Хочешь, чтобы я осталась дома? Это ты пытаешься мне сейчас сказать?
Поняв, что дал маху, Джейк мгновенно оказался возле нее.
— Вовсе нет, милая. Просто я пытаюсь тебя, а заодно и себя убедить в том, что некой рыжеволосой красавице вновь захотелось увидеть меня.
Все-таки напрасно я пришла сюда, подумала Линда. Разве можно так обманываться? Быть рядом с Джейком и оставаться равнодушной к нему — ведь это невозможно!
— С моей стороны это было неправильно. И неблагоразумно.
Карие глаза Джейка еще сильнее потемнели, когда он изучающе рассматривал ее лицо.
— Всегда благоразумно быть честной с самой собой, Линда.
— Ты считаешь, что я обманываю себя?
Вместо ответа Джейк горячо поцеловал девушку в раскрытые губы, не дав ей даже малейшего шанса на возражения.
— Может быть, хоть это поможет тебе собраться с мыслями, — прошептал он, нежно водя губами по ее щекам.
Линда сделала глубокий вдох, ощутив волнующий запах мужского тела. Она пыталась остаться холодной к его ласкам, но с каждой секундой понимала, что долго ей не продержаться. Поцелуи Джейка были такими долгими и настойчивыми, что Линда едва не потеряла контроль над собой.
Но тут она вдруг отчетливо вспомнила, что, когда окончательно порвала с Робертом и получила долгожданный развод, она решила стать свободной женщиной. Раз и навсегда. Ей следовало всегда помнить об этом. Неважно, какие чувства она начала испытывать к Джейку.
Отступив, Линда повернулась к нему спиной.
— Ты по натуре борец, но иногда приходится проигрывать сражения, — произнесла она охрипшим голосом.
— О, нет! Я не проигрываю, любимая. Я всегда добиваюсь того, чего хочу. А сейчас я хочу тебя.
Ну и пусть хочет, с нарастающей тоской подумала Линда. Только ничего у него не получится.
В последующие несколько дней она заставит его очнуться и понять это. Или они оба окажутся в проигрыше.
По виду Элизабет можно было подумать, что пожилая дама провела большую часть дня не у плиты, а в салоне красоты. Но, едва попробовав ее выпечку, Линда была просто восхищена кулинарным мастерством хозяйки.